Miohorengekio
Kanzeon Bosatsu Fumonbonge
Capítulo 25 del Sutra del Loto
La puerta del Bodisatva Kanzeon[1]
Traducción española
“¡Oh, Muy Respetable
Maestro de este mundo que posees la espléndida postura! De nuevo quiero hacerte
una pregunta. ¿Por qué karma el hijo de Buda, llamado Kanzeon, es el Bodisatva
de Aspectos Maravillosos?”
El Buda Sakiamuni responde
al Bodisatva Muyini en forma de poema:
“Por favor, presta
atención a la práctica del Bodisatva Kannon, cuyo poder puede realizarse
inmediatamente por todas partes.
Sus votos son más profundos que el gran
océano, eternamente inconcebibles. Este Bodisatva crea estos Grandes Votos con
la ayuda de las miríadas de Buda.
Voy a explicártelo
brevemente: Si oyes su nombre, verás su cuerpo. Si concentras tu espíritu sin
dejar pasar nada en vano, todos tus sufrimientos desaparecerán inmediatamente.
Si te persiguen y te
arrojan a un fuego incandescente y en ese momento te concentras sobre el poder
de Kannon, ese infierno en llamas se convertirá en un lago apacible.
Si te encuentras a la
deriva en el inmenso océano, si los demonios, los monstruos marinos y los
dragones te amenazan, y en ese momento te concentras en el poder de Kannon, las
olas no te tragarán ni nada podrá hacerte daño.
Si te encuentras en la
cima del monte Sumi y alguien te empuja arrojándote al abismo, si en ese
momento te concentras sobre el poder de Kannon, flotarás en el cielo como el
sol poniente.
Si unos hombres malvados
te atrapan y te arrojan desde lo alto del monte Kongo, si en ese momento te
concentras sobre el poder de Kannon, no sufrirás ni siquiera un rasguño.
Si te ves rodeado por
asesinos, ladrones y malhechores que te amenazan empuñando espadas y cuchillos
y en ese momento te concentras sobre el poder de Kannon, en cada uno de ellos,
por feroces que sean, se despertará el espíritu de la Compasión.
Si el rey te condena al
patíbulo, si sobre tí cae el peso de una injusticia mortal, concéntrate sobre
el poder de Kannon, las ataduras cederán y podrás recuperar la Perfecta
Libertad.
Si alguien te envenena, si
alguien te embruja o te persigue, concentrándote sobre el poder de Kannon, esas
fechorías, por maléficas que sean, se volverán contra sus autores.
Si te encuentras con los
demonios comedores de hombres, con el dragón venenoso o con algunos de los
muchos demonios, concentrándote sobre el poder de Kannon, esas fieras, por
aterradoras que sean, huirán lejos.
Si las serpientes, las
víboras, las cobras, si los escorpiones te amenazan con sus venenos
resplandecientes, si te concentras sobre el poder de Kannon, la pureza de este
sutra los ahuyentará de tu lado.
Si el trueno ruge y los
rayos rasgan el cielo, si el huracán lo arrasa todo, casas, hombres, árboles,
concentrándote sobre el poder de Kannon, estos fenómenos se convertirán en una
brisa ligera.
Cuando todos los seres
sensibles sufren mil tormentos y se exponen a grandes tribulaciones, el poder
de la sabiduría sublime de Kannon se manifiesta en este mundo para salvar de su
horrores a todos los seres afligidos.
Kannon posee plenamente
todos los poderes sobrenaturales. Su sabiduría suprema se manifiesta
universalmente. No hay ningún lugar del mundo en el que el cuerpo de Kannon no
pueda manifestarse.
Las miríadas de karmas
nefastos, el infierno, el mundo animal y el demoníaco, el ciclo de nacimiento,
vejez y muerte, todos estos sufrimientos están destinados a desaparecer.
Aparecerá la Observación
Pura. La Sabiduría Ilimitada y la Compasión Infinita aniquilarán todo
sufrimiento y la Alegría y la Felicidad reinarán universalmente, gracias a
estos Votos para toda la eternidad pronunciados y sin manchas preservados.
La Pura Iluminación y el
Sol de la Sabiduría romperán la oscuridad y fundirán las cadenas del fuego y
del viento. El mundo de los seres sensibles brillará entonces eternamente. El
sufrimiento será aniquilado gracias a esta Observación Compasiva, poderosa como
el trueno.
Gracias a la virtud y al
poder de la Compasión Universal una lluvia de néctar caerá sobre todos los
seres y apagará el fuego ardiente de las pasiones.
Si te encuentras ante un
juicio, en el palacio del gobernador, si estás combatiendo a muerte en el campo
de batalla ¡concéntrate sobre el poder de Kannon! Todos los enemigos y
calumniadores desaparecerán.
El sonido sublime del
nombre Kanzeon, límpido como las olas del océano, suprime todos los ruidos de
este mundo.
Si te concentras
constantemente, sin ninguna duda, sobre el santo nombre de Kanzeon, el sonido
puro y maravilloso de este nombre te será de una gran ayuda ante los
sufrimientos y en el momento de enfrentarte a tu muerte.
Todos los seres sensibles,
por numerosos que sean, serán regenerados en el Océano de su Infinita
Felicidad, gracias a sus innumerables virtudes y a su mirada compasiva.
Por eso le debemos la más
alta veneración.”
En este momento, el
Bodisatva Muyini se levantó rápidamente de su asiento, se dirigió hacia el Buda
y le dijo:
“Universalmente Venerado,
todos los seres sensibles que oigan hablar del Sutra del Bodisatva Kanzeon y de
las acciones que realiza en virtud de su Suprema Libertad, reconocerán sin duda
el gran valor de sus méritos y virtudes y experimentarán su poder sobrenatural
que se manifiesta universalmente.”
Después de que el Buda
Sakiamuni hubo pronunciado estas palabras, ochenta mil seres sensibles
dirigieron sus mentes hacia la Suprema y Perfecta Iluminación, anokutara sanmiakusan bodaishin”.
Traducción de
Dokushô Villalba a partir de la versión francesa de Taisen Deshimaru.
Este texto es recitado cada mañana en los templos zen japoneses y en
muchos occidentales. Todos aquellos que quieran pueden recitarlo y ofrecer los
méritos de la recitación a las víctimas del desastre que está sufriendo el
pueblo japonés.
Texto en japonés
Miohorengekio
Kanzeon Bosatsu Fumonbongé.
Sê son miô
sô gû
gâ kon yû
mon pî
Bus-shî
gâ in nen
miô î kan
zê on
Gû soku
miô sô son
gê tô mû
yî nî
Niô chô
kan non guiô
zen nô
shô hô sho
gû zei
yin niô kai
riak-ko
fû shî guî
Yî tâ sen
noku butsu
hotsu dai
shô yô gan
gâ î niô
riaku setsu
mon miô
giû ken shin
shin nen
fû kû kâ
nô metsu
shô û kû
kê shî kô
gai î
sui raku dai
kâ kiô
Nen pî kan
non riki
kâ kiô hen
yô chî
Uaku hiô rû
kô kai
riû giô shô
kî nan
Nen pî kan
non riki
hâ rô fû nô
motsu
Uaku zai shû
mî bû
î nin shô
sui dâ
Nen pî kan
non riki
niô nichi kô
kû yû
Uaku hî aku
nin chiku
dâ raku
kon gô sen
Nen pî
kan non riki
fû nô son
ichi mô.
Uaku chî on
zoku niô
kaku shô tô
kâ gai
Nen pî kan
non riki
gen soku
kî yî shin.
Uaku sô ô
nan kû
rin giô
yoku yû shû
Nen pî
kan non riki
tô yin dan dan ê.
Uaku shû kin kâ sâ
shû soku hî chû kai
Nen pî kan non riki
shaku nen toku guê datsu.
Shû sô shô doku yaku
sho yoku gai shin sha
Nen pî kan non riki
guen yaku ô hon nin.
Uaku gû aku râ setsu
doku riû shô kî tô
Nen pî kan non riki
yî ship-pû
kan gai.
Niaku aku
yû î niô
rî gê sô
kâ fû
Nen pî
kan non riki
shis-sô
mû hen pô.
Gan ya giû buk-katsu
kê doku en kâ nen
Nen pî kan non riki
ô yî toku shô san.
Shû yô hî kon yaku
mû riô kî his-shin
Kan non miô chî riki
nô gû sê ken kû.
Gû soku yin zû riki
kô shû chî hô ben
Yip-pô shô koku dô
mû setsu fû gen shin
Shu yû shô aku shû
yî goku kî chiku shô
Shô rô biô shî kû
î zen shitsu riô metsu
Shin kan shô yô kan
kô dai chî ê kan
Hî kan giû yî kan
yô gan yô sen gô
Mû kû shô yô kô
ê nichi hâ sho an
Nô buku sai fû kâ
fû miô shô sê ken
Hî tai kai
rai shin
yî î miô dai
un
Yû kan rô hô
û
metsu yô bon
nô en
Yô shô kiô
kan sho
fû î gun yin
chû
Nen pî
kan non riki
shû on
shi-tai san
Miô on
kan zê on
bon non kai
chô on
Shô hî sê
ken non
zê kô shû yô nen
Nen nen mos-shô guî
kan zê on yô shô
ô kû nô shî yaku
nô î sâ î ê kô
gû is-sai kû doku
yî guen yî shû yô
Fuku yû kai mû riô
ze kô ô chô rai.
Nî yî. Yî yî bô sâ. Soku
yû zâ kî. Zen biaku butsu gon. Sê
son. Niaku û shû yô. Mon zê kan zê on bô sâ hon. Yî zai shî gô. Fû mon Yî guen.
Yin zû riki sha. Tô chî zê nin. Kû doku fû shô. Bus-setsu zê fû mon hon yî. Shû
chû hachi man shî sen shû yô. Kai hotsu mû tô dô â noku tâ râ san miaku san bô
dai shin.
[1] También
conocido en Japón como Kannon; Kuanyi en chino; Chenrezig en tibetano; Avalokitesvara
en sánscrito. Representa el poder de la compasión que se encuentra en el
corazón de cada ser humano.
AMOR UNIVERSAL
ResponderEliminarGracias !!!
ResponderEliminar